Ahmad Shāmlu
Il deserto da un capo all’altro è ghermito dalla nebbia
La lampada del villaggio è celata
Una calda onda è nel sangue del deserto
Il deserto, stanco
Silente
Esausto
Nel caldo delirio della nebbia, trasuda lieve da ogni giuntura
“Il deserto da un capo all’altro è ghermito dalla nebbia
. [Parla con sé il viandante]
I cani del villaggio tacciono.
Velato nel mantello della nebbia arrivo a casa. Golkù non lo sa. Mi vedrà d’un tratto alla soglia, con gli occhi lacrimanti e col sorriso sulle labbra, dirà:
“Il deserto da un capo all’altro è ghermito dalla nebbia
… pensavo tra me che se la nebbia di questo passo fino all’alba fosse durata, i prodi dal loro nascondiglio sarebbero tornati all’incontro coi cari.”
□
Il deserto
da un capo all’altro
è ghermito dalla nebbia.
La lampada del villaggio è celata, una calda onda è nel sangue del deserto.
Il deserto – stanco silente esausto nel caldo delirio della nebbia, suda lieve da ogni giuntura.